News @ Site And were done with this one o/ Join us at #[email protected] Recruiting translators, timers, typesetters, and editors. Apply at #[email protected]
News @ Site And were done with this one o/ Join us at #[email protected] Recruiting translators, timers, typesetters, and editors. Apply at #[email protected]
Join us at #[email protected] Recruiting a translator for Vividred Operation. Positions open for timers, typesetters, and editors as well. Apply at #[email protected]
Join us at #[email protected] Recruiting translators, timers, editors, QCers, and experienced typesetters. Apply at #[email protected] The next Special will be released when Vong comes online -_-
Join us at #[email protected] Recruiting translators, timers, editors, QCers, and experienced typesetters. Apply at #[email protected] The next Special will be released when Vong comes online -_-
[purefmwc]: I forgot to add the fonts to the 720p, the 480p & 1080p are okay. This won't happen again! Patch for those who downloaded the v1 http://www.mediafire.com/?tei2023w8hj86bz
Vong: Timing, K-Timing, Styling denpa: encoding The Internet: translation and romaji Join us at #[email protected] Recruiting translators, timers, editors, QCers, and experienced typesetters. Apply at #[email protected]
Vong: Timing, K-Timing, Styling denpa: encoding The Internet: translation and romaji Join us at #[email protected] Recruiting translators, timers, editors, QCers, and experienced typesetters. Apply at #[email protected]
Robotics;Notes Visual Novel OP thanks to red at eroyume for providing the source track 1: KFX track 2: no KFX Urgently needing a translator and capper for Robotics;Notes the anime. Also, we need timers, typesetters, editors, and QCers to finish our summer season shows. Apply at #[email protected] or #
Hyouka NC ED1 from BDMV 720p version uses mazui's translation and transliteration track 1: KFX track 2: no KFX Urgently needing a translator and capper for Robotics;Notes. Also, we need timers, typesetters, editors, and QCers to finish our summer season shows. Apply at #[email protected] or #hybrid@irc.
Hyouka NC ED1 from BDMV 1080p version uses mazui's translation and transliteration track 1: KFX track 2: no KFX Urgently needing a translator and capper for Robotics;Notes. Also, we need timers, typesetters, editors, and QCers to finish our summer season shows. Apply at #[email protected] or #hybrid@irc
10bit Version (encoded from a .ts raw) We will be doing the blu-rays for this series. We need timers, typesetters, editors, and QCers to finish our summer season shows. We also want to sub Busou Shinki but don't have enough staff. Apply at #[email protected] or #[email protected] XDCC Download is ava
10bit Version (encoded from a .ts raw) Finally made some progress! We need timers, typesetters, editors, and QCers to finish our summer season shows. Apply at #[email protected] or #[email protected] XDCC Download is available on the #hybrid channel
Hyouka NC OP1 from BDMV 1080p version uses mazui's translation and transliteration track 1: KFX track 2: no KFX we need timers, typesetters, editors, and QCers to finish our summer season shows. Apply at #[email protected] or #[email protected]
Hyouka NC OP1 from BDMV 720p version uses mazui's translation and transliteration track 1: KFX track 2: no KFX we need timers, typesetters, editors, and QCers to finish our summer season shows. Apply at #[email protected] or #[email protected]
10bit Version (encoded from a .ts raw) Recruiting timers, QC, and a capper/raw provider to finish the season and an editor for the new season. Apply at #[email protected] or #[email protected] XDCC Download is available on the #hybrid channel
10bit Version (encoded from a .ts raw) For further information check our website: Hybrid Fansubs Recruiting timers, QC, and a capper/raw provider to finish the season and an editor for the new season. Apply at #[email protected] or #[email protected] DDLs will be added soon XDCC Download is availa
10bit Version (encoded from a .ts raw) For further information check our website: Hybrid Fansubs Recruiting timers, QC, and a capper/raw provider to finish the season and an editor for the new season | contact Vong or Hybrid21 at our IRC channel #[email protected] or #[email protected] DDLs will be a
10bit Version (encoded from a .ts raw) For further information check our website: Hybrid Fansubs Recruiting Translators, Timers, Typesetters, QC || contact Vong or Hybrid21 at our irc channel #[email protected]#[email protected] DDLs will be added soon... XDCC Download is available on the #hybrid channel
10bit Version (encoded from a .ts raw) Blame delays on Vong's internet provider DDLs will be added soon... Visit the site for more info Still Recruiting... Join our IRC channel #[email protected]#[email protected] Need Translators,Timers, Typesetters (Urgent) Thanks for your support
10bit Version (encoded from a .ts raw)This is no longer a joint with Hadena-FansubsFor further information check our website Recruiting for all staff positions || contact Vong or Hybrid21 at our irc channel #[email protected]#[email protected] will be added soon...XDCC Download is available on #hybrid
10bit Version (encoded from a .ts raw) This is no longer a joint with Hadena-Fansubs For further information check our website: Hybrid Fansubs Recruiting for all staff positions || contact Vong or Hybrid21 at our irc channel #[email protected]#[email protected] XDCC Available on #Hybrid
10bit (encoded from a .ts raw) Apologies for delay DDLs will be added soon... Visit the site for more info Still Recruiting... Join our IRC channel #[email protected]#[email protected] Need Translators,Timers, Typesetters (Urgent) Thanks for your support
10bit Version (encoded from a .ts raw) Apologies for delay DDLs will be added soon... Visit the site for more info Still Recruiting... Join our IRC channel #[email protected]#[email protected] Need Translators,Timers, Typesetters (Urgent) Thanks for your support
10bit Version (encoded from a .ts raw) Apologies for delay. This is no longer a joint with Hadena Fansubs. For further information check our website: Hybrid Fansubs XDCC Download is available on the #hybrid channel Recruiting for all staff positions Thanks for your support
10bit encode Apologies for delay - we had 2 more editors check the scripts and got the OP and ED re-translated with the official lyrics. This is no longer a joint with Hadena Fansubs. For further information check our website: Hybrid Fansubs XDCC Download is available on the #hybrid channel